Wer kann für einen Bekannten von mir etwas über den Familliennamen
Haruppa sagen? Er selbst und seine Mutter kommen aus Sachsen - die Familien- und Abstammungsverhältnisse sind verworren, bzw. er kennt sie nicht.
Haruppa
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
FN Haruppa
er kennt sie nicht, trifft es wohl 
man kann zu dem Namen nichts sagen.. seine Variationsmöglichkeit ist vielfältig und führt stets zu anderen Wurzeln.
Die Endung auf -a lässt eine Herkunft aus dem Osten (Baltikum) sowie eine Eigenschaft (Wohnstätte oder Abstammung?) vermuten.
siehe:
Bine Nielsen Harup
Birth: 13 MAR 1785 Kobenhavn, Kobenhavn, Denmark
Death: 1866
Parents:
Father: Niels Larsen Harup
Mother: Karen Hendrickse
netten Gruß.. Irmgard
man kann zu dem Namen nichts sagen.. seine Variationsmöglichkeit ist vielfältig und führt stets zu anderen Wurzeln.
Die Endung auf -a lässt eine Herkunft aus dem Osten (Baltikum) sowie eine Eigenschaft (Wohnstätte oder Abstammung?) vermuten.
siehe:
Bine Nielsen Harup
Birth: 13 MAR 1785 Kobenhavn, Kobenhavn, Denmark
Death: 1866
Parents:
Father: Niels Larsen Harup
Mother: Karen Hendrickse
netten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
-
Tymberwolf
FN Haruppa
also FN mit einem -a am Ende müssen nicht immer aus dem Osten stammen!
Z.B. DOWESTRA in West- und Ostfriesland
.
http://home.tiscali.nl/~t783813/linkjes.htm
Haruppa, Harupa sind in Sachsen, Schlesien und Mähren schon gut aufgehoben.
Vielleicht versucht ihr es erstmal mit Rupp-a.

oder halt ein ON ("von Rupp" = Rupa (Ruppa, Roupa, Roupova))
Z.B. DOWESTRA in West- und Ostfriesland
http://home.tiscali.nl/~t783813/linkjes.htm
Haruppa, Harupa sind in Sachsen, Schlesien und Mähren schon gut aufgehoben.
Vielleicht versucht ihr es erstmal mit Rupp-a.
oder halt ein ON ("von Rupp" = Rupa (Ruppa, Roupa, Roupova))
-
Engel
FN Haruppa
Wegen der Herkunft aus Sachsen vermute ich bei HARUPPA eine deutsche Variante des tschechischen Namens CHRPA = Kornblume. Bei der Eindeutschung wurden gewöhnlich "fehlende" Vokale hinzugefügt, um den Namen "aussprechbar" zu machen. Wenn man HARUPPA schnell spricht, hört er sich auch wie tsch. CHRPA an.