Seite 1 von 2

Coppola

Verfasst: 10.11.2006 00:18
von Gennaro
Hat wer infos über den namen???

er kommt aus italien und ist in manchen regionen weit verbreitet wie in deutschland müller oder so.
mehr info habe ich aber derzeit auch nicht.

Coppola

Verfasst: 10.11.2006 10:22
von Irmgard
Hallo Gennaro,

ist das Grundwort von Coppola = Coppa, dann heißt es im Deutschen Kuppe.
Dein Name wäre somit ein Wohnstättenname: man wohnte auf der Anhöhe (auf dem Gipfel). Besonders gebräuchlich um Neapel...?
Leider ist mein Italienisch viel zu schlecht um hier mit Sicherheit zu sagen: es ist .. ;-)

netten Gruß.. Irmgard

Verfasst: 10.11.2006 18:00
von T.Schmid
Konnte dies herausfinden:
Coppola: ein neapolit. Dialekt für das Barett (Baskenmütze).
Könnte für den Baretthersteller bzw. Verkäufer stehen oder jemand der diese Mütze öfter trug.

Gruß
Thomas

Verfasst: 10.11.2006 18:40
von Irmgard
http://de.wikipedia.org/wiki/Baskenm%C3%BCtze

wenn die nicht wie eine Kuppel aussieht :

Baskenmütze/ Barett

..an 'den mit der Mütze' als namengebenden Grund mag ich nicht so recht glauben - aber nun denn.. warum immer Wohnstätte, ist ja auch langweilig?!

andere Länder - andere Sitten..

;-) Irmgard

steht denn in Francis Ford Coppola´s Biographie nix?

Verfasst: 20.11.2006 10:31
von Gennaro
dank euch allen ich glaube aber das das mit dem Barett kommt in die richtung da ich mal was davon gehört habe das mein name was mit nen hutmacher zu tun hätte was ich total vergessen hatte. und es stimmt auch das ich bzw. der name aus neapel kommt.

Coppola

Verfasst: 20.11.2006 13:22
von Gast
ital. coppola = runder Hut für den Hersteller oder Träger

Coppola

Verfasst: 20.11.2006 13:58
von Irmgard
wird durch wiederholen nicht richtiger!

Für Coppo(la) gibt es mindestens 3 Deutungen.
u.a. auch den Rufnamen Coppo

Coppo di Marcovaldo - Wikipedia
Coppo di Marcovaldo gilt als einer der Hauptmeister der toskanischen Malerei der ... Im Jahre 1260 wird Coppo di Marcovaldo auf der Liste der Kämpfer der ...
de.wikipedia.org/wiki/Coppo_di_Marcovaldo
------------------------
andere Variante :
Coppella oder Coppa und COPULA
hier: http://www.etimo.it/?term=copula&find=Cerca

Coppola

Verfasst: 20.11.2006 16:40
von Gast
Ich wollte eigentlich nur behilflich sein, aber dann gehe ich jetzt zur Eisdiele und bestelle mir dort einen großen "Becher" Eis. Was heißt eigentlich sich paaren, vermehren auf italienisch? - geht mir schon die ganze Zeit durch den Kopf. Naja ist ja auch egal - wünsche weiterhin viel Erfolg!

Coppola copuliert Cappo

Verfasst: 20.11.2006 16:48
von Irma
*ggg - frag mal den Italiener bitte ... das interessiert mich nun auch brennend!..

Coppola copuliert Cappo

Verfasst: 20.11.2006 17:27
von Irma
Bestellung

und dann erzähle, wie es war..