Seite 1 von 1

Griechen - Chrychen

Verfasst: 23.12.2004 10:12
von Manuel
Hallo liebe Forscherkollegen,

ich habe in meiner Ahnentafel eine Familie namens "Griechen" und habe auf familysearch "herausgefunden" daß der Familienname sich im 19. Jh. wohl aus "Chrychen" herausgebildet hat. Gesetz dem Fall, daß keine Lese- oder Übertragungsfehler beteiligt waren... kann mir jemand sagen woher sich "Chrychen" ableiten könnte?

Danke, ein frohes Fest und ein friedliches Forum.

Manuel

Re: Griechen - Chrychen

Verfasst: 23.12.2004 10:58
von Irmgard
Hallo Manuel,

wenn aus Chrychen Griechen wurde, dann schließe ich auf ein weichgesprochenes "k" - Kriechen / kriech.. setzte ich diese Reihe fort, so wird aus "ch" "g" = krieg : krieger ? oder doch hochdeutsch Krüger?

Nenne doch mal die gegend aus der der älteste Ahne kommt. Wenn er zu jung ist, dann schau Dir sein Umfeld an : welche Berufe, welche Herkunft..

..auch Dir ein frohes Weihnachtsfest!..und möge Dein Wunsch in Erfüllung gehen.. Irmgard

Re: Griechen - Chrychen

Verfasst: 23.12.2004 17:19
von Manuel
Grüß Dich Irmgard,

jetzt wollte ich Dir noch eben schnell die Quelle auf familysearch durchgeben und... siehe da: die haben das geändert (?!). Plötzlich gibt es keine Chrychen mehr und meine Henriette Wilhelmine ist nun Tochter des Christoph Grychen, nicht Chrychen. Die "Griechen" ;) (so wurden sie zuletzt geschrieben) unter meinen Vorfahren stammten aus dem Kr. Stolp in Pommern. Leider hänge ich im 19. Jh., so daß ich nicht sehr viele zusätzliche Hinweise geben kann. Über Suchmaschinen erhält man aber noch Hinweise auf einen Familiennamen "Chrychen" (und Chrichen). Ob's da nun aber einen direkten Zusammenhang zwischen beiden gibt? Sicher bin ich mir jetzt auch nicht, aber ich kann's mir immer noch gut vorstellen, zumal jene "Chrychen" - die sich über google finden lassen - aus beinah derselben Gegend kamen (18. Jh) wie meine Grychen (19. Jh).

Na gut, falls dennoch jemand weitere Ideen zur Herkunft von "Chrychen" oder eben "Grychen" hat, darf er diese gerne hier ablegen. Vielleicht finde ich doch noch - erneut ;) - weitere Hinweise auf eine direkte Entwicklung Chrychen -> Grychen -> Griechen.

Ein streßarmes Wochenende, wünscht

Manuel

Re: Griechen - Chrychen

Verfasst: 23.12.2004 17:41
von Irmgard
aha, mene kriecher mit sinnen Griechen is also nich so recht der deinige..

In Pommern kenne ich mich nicht aus - aber das weiche "g" für "k" und "ch" für "g" haben die dort sprachlich auch drauf, vermute ich mal - oder der Ahne kam mit sächs´sch´ Aussprache nach Pommern und keiner wußte zu übersetzen? bei Chrychen spricht sich Ch wie K und y = i (wollte der Pastor vornehm/ latein sein?)

Ja, bin auch gespannt, ob noch jemand was dazu sagt -
Du hast aber auch so spannende Ahnen *g

(streßarm? bloß nicht! wäre ja wie immer - ab morgen geht´s rund)