Hallo,
ich kann die Vornamen auf dem Scan nicht richtig lesen / deuten.
Heisst das nun Thies Jens Hansen oder Thoes Jensen Hansen oder ...? Vielleicht könnt ihr mir helfen?! Der Name Thoes kommt mir irgendwie merkwürdig vor...
http://bilder-speicher.de/March907668.g ... -page.html
http://bilder-speicher.de/Eamon713536.g ... -page.html
Besten Dank vorab
K.Lorenzen
Hilfe bei Schriftenzifferung
- K.Lorenzen
- Mitglied
- Beiträge: 5
- Registriert: 17.04.2006 22:01
Hilfe bei Schriftenzifferung
Zuletzt geändert von K.Lorenzen am 09.07.2006 13:16, insgesamt 1-mal geändert.
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7018
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Hilfe bei Schriftenzifferung
Thies = Matthias
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 853
- Registriert: 02.08.2005 21:07
Transskription
Hallo,
ich würde den Text wie folgt lesen:
27
geboren 22. Oct<ober>
getauft 11. Dec<ember>
Benjamine Louise Hansen ehel<iche> Tochter des Wil...
Th<om>ae Jens Hansen in Wenningstedt und der Karin(?)
geb<orene> Bley(?) (35 J<ahre> a<lt>)
Gevattern: 1. Birgitte Andresen
2. Sophie Dorothea Hinriette Teunis in Wenningstedt
3. Cornelius Lorenzen in Tinnum
Mit freundlichen Grüßen
Friedhard Pfeiffer
ich würde den Text wie folgt lesen:
27
geboren 22. Oct<ober>
getauft 11. Dec<ember>
Benjamine Louise Hansen ehel<iche> Tochter des Wil...
Th<om>ae Jens Hansen in Wenningstedt und der Karin(?)
geb<orene> Bley(?) (35 J<ahre> a<lt>)
Gevattern: 1. Birgitte Andresen
2. Sophie Dorothea Hinriette Teunis in Wenningstedt
3. Cornelius Lorenzen in Tinnum
Mit freundlichen Grüßen
Friedhard Pfeiffer
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7018
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Transskription
Th<om>ae Jens Hansen
nein Friedhard.
Da steht ganz säuberlich "Theis"
Für ein lateinischen Tho(ma).. fehlt ausserdem der Sinn. Ausserdem hätte der Schreiber dann auch bei Wilm (=Wilhelm) die lateinische Form benutzt.
Die Mutter Karin oder Karen? dürfte eine geborene BENG (?Blug der Beug) sein. Der Name Beng würde in die Region passen -> siehe Bengt
gelesen Link Nr1
Link Nr. 2 bei Hans Adolph heißt der Vater : Theis Jensen Hansen (den Wilm hat er weggelassen)
netten Gruß.. Irmgard
und der Sohn ist nicht ehelich - sie ist 30 Jahre ( sie hat also zwischen Feb. und Okt. Geburtstag
nein Friedhard.
Da steht ganz säuberlich "Theis"
Für ein lateinischen Tho(ma).. fehlt ausserdem der Sinn. Ausserdem hätte der Schreiber dann auch bei Wilm (=Wilhelm) die lateinische Form benutzt.
Die Mutter Karin oder Karen? dürfte eine geborene BENG (?Blug der Beug) sein. Der Name Beng würde in die Region passen -> siehe Bengt
gelesen Link Nr1
Link Nr. 2 bei Hans Adolph heißt der Vater : Theis Jensen Hansen (den Wilm hat er weggelassen)
netten Gruß.. Irmgard
und der Sohn ist nicht ehelich - sie ist 30 Jahre ( sie hat also zwischen Feb. und Okt. Geburtstag
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!