Hallo,
ich bin immer noch auf der Suche nach dem Ursprung/der Herkunft des
Namens Zemella.
Bisher habe ich folgendes ermittelt:
1.
Die ersten Namensträger waren evtl. Weißmüller (poln. mlec, zemlec =
mahlen).
Das Wort kommt ähnlich im ganzen indoeuropäischen Sprachraum vor:
lat. simila, it. semola = Weißmehl (auch die deutsche Semmel stammt
daher),
entspr. similare (it. semolare) = weiß-/feinmahlen,
griechisch: seµ?da??? = feinstes Weißenmehl.
2.
Eine weitere Mitteilung besagt, dass der Name aus dem italienischen
Raum stammen soll (in Italien leben mehr Zemellas als in Deutschland).
Viele Italiener, insbesondere aus Norditalien, sind vor mehreren
Jahrhunderten in den Großraum Oberschlesien/Tschecholowakei ausgewandert, um
dort zu arbeiten. Nach 1350 wurde in Schlesien außer deutsch fast nur
(alt)tschechisch gesprochen, was auch die "ofizielle" Sprache in
Oberschlesien war. Fast alle Namen mit -lla oder -lle am Ende, diese Endung kommt
in Polen und Tschechien häufig vor, sollen aus dem "Spanischen" bzw.
"Italienischen" stammen.
ZEMELLI, Varianten sind ZEMELLO und ZEMELLA, weitverbreitet vom Veneto
bis zur Emiglia-Romagna(Norditalien). Es ist die in diesen Regionen
korrespondierende Form von GEMELLI = Zwillinge, da in diesen Regionen das
"G" sich in ein "Z" verwandelt.
GEMELLI: Nachnamensform von Gemello "Zwilling", bezugnehmend auf
Zwillingsgeschwister oder -Kinder.
Schlussfolgerung: Der Familiengründer war ein Zwillingskind.
3.
Zemjla leitet sich vom russischen zem ab und bedeutet Erde, Zemjla kann
auch eine Variante das jüdischen Zeml sein, ein Name für einen Bäcker,
der weiße "Rollen" (Brötchen) aus feinem Mehl herstellt. Weitere
Varianten Zemila, Zemela, Zemla evtl. auch Semela, Zymela, Zemala, Zemalla,
Symalla.
4.
Samuel (biblischer name) - Samel - Zemel - Zemela - Zemella
Mein Vater stammt aus Oberschlesien. Ich kann seine Linie bis 1817 in
Oberschlesien zurück verfolgen. Derzeit wohnen in Polen nur noch wenige
Zemellas, mehr in Deutschland, wesentlich mehr in Italien.
In den deutschen Amtsstuben wurden die Namen auch häufiger "anders"
geschrieben. So ist mir bekannt, dass statt Zemella auch Zymella ins
Register eingetragen worden ist.
Es gibt viele Varianten(?) von Zemella: Zemela, Zymela, Zemelka,
Zymelka, Semela.
Es gibt in Polen noch die Schreibweise Zeme³a. Daher wäre es durchaus
möglich, dass diese Schreibweise später in Zemella "eingedeutscht"
worden ist.
Vielleicht kann mir jemand weiterhelfen, was nun die richtige
Herkunft/Bedeutung ist.
Udo Zemella
Bedeutung des Namens Zemella
- T.Schmid
- VIP Mitglied
- Beiträge: 366
- Registriert: 27.07.2005 13:54
- Wohnort: 89542 Herbrechtingen
- Kontaktdaten: