Hallo!
Ich bin schon lange auf der Suche nach der Bedeutung dieses Namens. Der Name kommt aus Frankreich und mir wurde gesagt, es sei die französische Form (ich kann kein Französisch und weiß deswegen auch nicht (mehr), wie es heißen soll oder wie es geschrieben wird) von dem Wort, das auf englisch "valiant", also "tapfer" bedeutet. Andere haben hierbei aber widersprochen.
Es gibt auch noch die Varianten Vallant und Vaillant, ob letzteres das gleiche wie Valant ist, kann ich nicht sagen.
Vielleicht könnt ihr mir weiterhelfen?
Valant
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Valant
Hallo Celefindel,
Valant ist einer von den Namen, die man nicht mit einem Lexikon oder gar mit Wörterbüchern erklärt.
Eine Erklärung kann immer nur in der Region gefunden werden, wo der Name entstand. Eine franz. oder engl. Erklärung des WORTES ist für den NAMEN ohne Bedeutung - es sei denn, deine Ahnen waren Engländer oder Franzosen!
Selbst wenn du Zeit und Ort der Namengebung kennst und ebenso sich herausgestellt hat, daß die Schreibweise keine Änderung erfuhr, wirst du nicht mit einem Wörterbuch weiterkommen, sondern nur im Vergleich mit anderen Namen der Zeit an dem Ort.
Ich versuche eine Erklärung warum das so ist:
Bereits 1650 ist der Name in dieser und ähnlicher Schreibweise (Vahlant/ Vahland/ Valander/ Fahland/ Wahlland) in Tirol, in Fankreich, in Köln, in Westfalen, in den Niederlanden.. in Norwegen.. und das immer mit einer anderen Bedeutung.
Bleibe ich nun bei Valant, der Herleitung von Falant, so habe ich die Bezeichnung für 'Teufel'. Damit kann ein 'Teufelskerl' gemeint sein - oder ein Andersgläubiger .
Dem entspräche dann auch 'fahl' - ohne Kennung (Bekennung/ Erkennung - ohen Farbe = ohne Herr(n) -schaftszugehörigkeit).
Fahl findet sich aber auch in dem Namen 'Vahle' = der (West)-fale oder doch nur der Blonde?
Valand / Vahland / Wahlland findet man in den NL als Wohnstättenname - aber auch als 'eingeführten' Namen. Womit Wahlland wieder auf eine Andersgläubigkeit zielen kann.
Valand(er) in Tirol (und Frankreich) ist dagegen einfach ein Herkunftsname zu einem Ort bei Bozen und der Wortsinn hat keinerlei Bedeutung für den Familiennamen, weil er nur sagen soll: der Typ kommt von dort.Das gilt ebenso für den Norweger.
An diesem kleinen Beispiel kannst du sehen, daß NIEMAND ohne Ahnenforschung dir den Namen erklären kann!
Nie wirst du wissen, welche Entwicklung dein Name hatte...
Erst recht Wörterbücher kannst du vergessen!
netten Gruß.. Irmgard
Anm. zu Teufel : ? = ein Düvell - etwas ganz anderes als ein Düvel oder Deubel / Diebel)
und den Valentin und Vallendahr habe ich noch gar nicht erwähnt..
Valant ist einer von den Namen, die man nicht mit einem Lexikon oder gar mit Wörterbüchern erklärt.
Eine Erklärung kann immer nur in der Region gefunden werden, wo der Name entstand. Eine franz. oder engl. Erklärung des WORTES ist für den NAMEN ohne Bedeutung - es sei denn, deine Ahnen waren Engländer oder Franzosen!
Selbst wenn du Zeit und Ort der Namengebung kennst und ebenso sich herausgestellt hat, daß die Schreibweise keine Änderung erfuhr, wirst du nicht mit einem Wörterbuch weiterkommen, sondern nur im Vergleich mit anderen Namen der Zeit an dem Ort.
Ich versuche eine Erklärung warum das so ist:
Bereits 1650 ist der Name in dieser und ähnlicher Schreibweise (Vahlant/ Vahland/ Valander/ Fahland/ Wahlland) in Tirol, in Fankreich, in Köln, in Westfalen, in den Niederlanden.. in Norwegen.. und das immer mit einer anderen Bedeutung.
Bleibe ich nun bei Valant, der Herleitung von Falant, so habe ich die Bezeichnung für 'Teufel'. Damit kann ein 'Teufelskerl' gemeint sein - oder ein Andersgläubiger .
Dem entspräche dann auch 'fahl' - ohne Kennung (Bekennung/ Erkennung - ohen Farbe = ohne Herr(n) -schaftszugehörigkeit).
Fahl findet sich aber auch in dem Namen 'Vahle' = der (West)-fale oder doch nur der Blonde?
Valand / Vahland / Wahlland findet man in den NL als Wohnstättenname - aber auch als 'eingeführten' Namen. Womit Wahlland wieder auf eine Andersgläubigkeit zielen kann.
Valand(er) in Tirol (und Frankreich) ist dagegen einfach ein Herkunftsname zu einem Ort bei Bozen und der Wortsinn hat keinerlei Bedeutung für den Familiennamen, weil er nur sagen soll: der Typ kommt von dort.Das gilt ebenso für den Norweger.
An diesem kleinen Beispiel kannst du sehen, daß NIEMAND ohne Ahnenforschung dir den Namen erklären kann!
Nie wirst du wissen, welche Entwicklung dein Name hatte...
Erst recht Wörterbücher kannst du vergessen!
netten Gruß.. Irmgard
Anm. zu Teufel : ? = ein Düvell - etwas ganz anderes als ein Düvel oder Deubel / Diebel)
und den Valentin und Vallendahr habe ich noch gar nicht erwähnt..
-
Celefindel
- Mitglied
- Beiträge: 3
- Registriert: 28.12.2006 22:58
Valant
Vielen Dank erstmal!
Sicher zurückverfolgen lassen sich meine Ahnen leider nur bis 1736, da waren schon alle deutschsprachig, der Name und die Familie sollen durchaus aus Frankreich gekommen sein. Ausschließen kann ich zu sehr hoher Wahrscheinlichkeit Westfalen und nördlicher, Köln und Tirol ist mir nichts bekannt, kann ich nicht hundertprozentig ausschließen, aber meines Wissens ist es auch eher auszuschließen. Die Bedeutung mit "Teufel" ist mir glaube ich auch schon über den Weg gelaufen mal...
Sicher zurückverfolgen lassen sich meine Ahnen leider nur bis 1736, da waren schon alle deutschsprachig, der Name und die Familie sollen durchaus aus Frankreich gekommen sein. Ausschließen kann ich zu sehr hoher Wahrscheinlichkeit Westfalen und nördlicher, Köln und Tirol ist mir nichts bekannt, kann ich nicht hundertprozentig ausschließen, aber meines Wissens ist es auch eher auszuschließen. Die Bedeutung mit "Teufel" ist mir glaube ich auch schon über den Weg gelaufen mal...
-
Celefindel
- Mitglied
- Beiträge: 3
- Registriert: 28.12.2006 22:58
-
DerSternAmHimmel
- Mitglied
- Beiträge: 12
- Registriert: 11.01.2007 15:39
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Die Erklärung des Namens Teufel ist mit einem Wörterbuch nicht möglich!
Das WORT 'Teufel' hat viele Varianten und viel Ursachen.
Deshalb ist immer ZUERST zu klären :
a) welche Schreibweise ist die älteste?
b) wo wurde der Name angenommen?
c) von wem?
Teufe/l kann nämlich auch einfach nur 'tief' bedeuten... !
.. Irmgard
Das WORT 'Teufel' hat viele Varianten und viel Ursachen.
Deshalb ist immer ZUERST zu klären :
a) welche Schreibweise ist die älteste?
b) wo wurde der Name angenommen?
c) von wem?
Teufe/l kann nämlich auch einfach nur 'tief' bedeuten... !
.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!