moin leute
zur EM sind mir natürlich auch die niederländischen namen aufgefallen. Sneijder, van Persie, oder auch sehr schön Vennegoor of Hesselink
aber was ist mit van der Sar... wie kommt es zu dem der im namen. es steht doch im niederländischen für genitiv plural.
also müsste doch van der beek wörtlich heißen von der bäche?
erklärung nötig! wieso so kompliziert? oder wie kommt es zu dieser namenbildung?
schöne grüße Thorben
Niederländische Namen
- Thorben
- Stütze des Forums
- Beiträge: 907
- Registriert: 29.03.2005 13:28
- Wohnort: Lüneburger Heide
Niederländische Namen
ic gefremman sceal eorlíc ellen oþðe endedæg on þisse meoduhealle mínne gebídan.
- Hendrik_Kutzke
- Stütze des Forums
- Beiträge: 1124
- Registriert: 08.04.2004 11:04
Re: Niederländische Namen
Thorben, da ist gar nichts kompliziert, sondern besonders einfach und klar.Thorben hat geschrieben:also müsste doch van der beek wörtlich heißen von der bäche?
erklärung nötig! wieso so kompliziert? oder wie kommt es zu dieser namenbildung?
„van der“ … deutet klar auf einen Herkunftsort, eine Herkunftsörtlichkeit
ebenso die Variante „an de(r)“ …
Allerdings muss Bleek kein Bach sein und wenn es ein Bach wäre, dann ist der "persönlich" gemeint , der Bach mit dem Namen B(l)eek.
(Beachten muss man auch, dass es im Niederländischen nur 2 Artikel gibt.)
<van der Bleek> wäre übersetzt z.B. <von der Bleiche>.
Jetzt wirst Du bleekjes (= etwas blass).
Hendrik
Ergänzung:
<van der Beek> wäre übersetzt z.B. <von dem kleinen Wasserstrom>.
Da hat man gleich die Erklärung warum der Name häufig ist.
Zuletzt geändert von Hendrik_Kutzke am 26.06.2008 15:48, insgesamt 2-mal geändert.
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7018
- Registriert: 25.12.2002 15:29
RE: Re: Niederländische Namen
Hendrik´s offensichtlicher Lesefehler "Bleeke" statt "Beeke" ändert an der Aussage nichts:
das Wesentliche ist gesagt: es gibt nur zwei Artikel
und das Niederländische ist eine Form des Niederdeutschen, gefärbt durch fränkische, rheinische, flämische, wallonische und französische Dialekte. Aber vor allem hat das Niederländische die Lautverschiebung und Sprachreform des Hochdeutschen nicht mitgemacht.
Beek = bach ist die Beek(e)
Beek als Herkunft ist die Stadt Beek oder die Provinz Beek oder das Grundstück der Beek(es)
Thorben, klärt das auf? oder habe ich dich nicht korrekt verstanden?
das Wesentliche ist gesagt: es gibt nur zwei Artikel
und das Niederländische ist eine Form des Niederdeutschen, gefärbt durch fränkische, rheinische, flämische, wallonische und französische Dialekte. Aber vor allem hat das Niederländische die Lautverschiebung und Sprachreform des Hochdeutschen nicht mitgemacht.
Beek = bach ist die Beek(e)
Beek als Herkunft ist die Stadt Beek oder die Provinz Beek oder das Grundstück der Beek(es)
Thorben, klärt das auf? oder habe ich dich nicht korrekt verstanden?
- Hendrik_Kutzke
- Stütze des Forums
- Beiträge: 1124
- Registriert: 08.04.2004 11:04
Re: RE: Re: Niederländische Namen
Irmgard hat geschrieben:Hendrik´s offensichtlicher Lesefehler "Bleeke" statt "Beeke"
in der Tat http://www.bbc.co.uk/leeds/music/band_d ... beeker.jpg
nun bin ich bleekjes
Irmgard hat geschrieben: ändert an der Aussage nichts:
das Wesentliche ist gesagt: es gibt nur zwei Artikel
das stimmt allerdings.
Hendrik
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7018
- Registriert: 25.12.2002 15:29
KARIN - wo bist du?
de und dat und het
http://de.wikipedia.org/wiki/Niederl%C3 ... he_Sprache
Genus Singular Plural
männlich de man (der Mann) de mannen (die Männer)
weiblich de vrouw (die Frau) de vrouwen (die Frauen)
sächlich het boek (das Buch) de boeken (die Bücher)
- Thorben
- Stütze des Forums
- Beiträge: 907
- Registriert: 29.03.2005 13:28
- Wohnort: Lüneburger Heide
RE: KARIN - wo bist du?
moin leute
was mich stört ist, es heißt im deutschen vom bach dativ singular, von der heide dativ singular,...
im niederlänischen von der saar steht der für genitiv plural
wieso? wie kommt das? oder wie lautet der dativ singular von de und het
Thorben
nee, nicht so ganz...Thorben, klärt das auf? oder habe ich dich nicht korrekt verstanden?
was mich stört ist, es heißt im deutschen vom bach dativ singular, von der heide dativ singular,...
im niederlänischen von der saar steht der für genitiv plural
wieso? wie kommt das? oder wie lautet der dativ singular von de und het
Thorben
ic gefremman sceal eorlíc ellen oþðe endedæg on þisse meoduhealle mínne gebídan.
- Hendrik_Kutzke
- Stütze des Forums
- Beiträge: 1124
- Registriert: 08.04.2004 11:04
Re: RE: KARIN - wo bist du?
Thorben hat geschrieben:was mich stört ist, es heißt im deutschen vom bach dativ singular, von der heide dativ singular,...
im Niederländischen von der saar
ich verstehe nicht was du nicht verstehst!?
Wir sprechen von Herkunftsnamen.
Im Deutschen ist es nicht anders.
Kommt jemand von der Weser könnte er <von der Weser> heißen.
Kommt jemand von der Mosel kann er <von der Mosel> heißen.
http://www.instmath.rwth-aachen.de/~heiko/
HENDRIK
-
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7018
- Registriert: 25.12.2002 15:29
RE: Re: RE: KARIN - wo bist du?
Wochen_e_n_d_e_ :
"und schick mich bitte eine Kasten von die Bier, die hat so schön geprickelt in mein Bauchnabel"
"und schick mich bitte eine Kasten von die Bier, die hat so schön geprickelt in mein Bauchnabel"
- Thorben
- Stütze des Forums
- Beiträge: 907
- Registriert: 29.03.2005 13:28
- Wohnort: Lüneburger Heide
RE: Re: RE: KARIN - wo bist du?
mein problem - wenn man es denn so nennen will - ist: im deutschen steht der für
im plattdeutschen heißt es ja auch vun de heid und vun dan boom
- nominativ singular mask
- genitiv und dativ singular fem
- genitiv plural
- genitiv plural
im plattdeutschen heißt es ja auch vun de heid und vun dan boom
ic gefremman sceal eorlíc ellen oþðe endedæg on þisse meoduhealle mínne gebídan.
- Hendrik_Kutzke
- Stütze des Forums
- Beiträge: 1124
- Registriert: 08.04.2004 11:04
Re: RE: Re: RE: KARIN - wo bist du?
... und im Niederdeutschen heißt es auchThorben hat geschrieben:im plattdeutschen heißt es ja auch vun de heid und vun dan boom
<von der Beeke> weil (sie) weiblich (ist);
der Bach im Hochdeutschen ist männlich.
„Dat Beekfolk“
... die Familien von der Beeke, ..die Gruppe vom Bach
http://www.beekfolk.de/beekfolk.htm
http://www.beekfolk.de/
Hendrik