SCHOHENKE
Verfasst: 18.05.2005 09:22
Hallo Irmgard,
zunächst einmal meine ich,
SCHOHENKE hat einen eigenen Tread verdient
.
Hier ist er:
[Zusammenfassung des bisher geschriebenen zum FN SCHOHEN[C]KE im Tread Bödecker]
Irmgard schrieb:
speziell interessiert mich:
Arend / Arnold Bödeker °° vor 1686 mit Anna Schohencke in Quakenbrück
wer waren ... und wer die Schohencke?
was heißt Schohencke?
Schuhmacher Hermann ?
Thorben schrieb:
..., wie wärs mit:
schohencke: schuh-heintje
also wie schon bei dir der schuhmacher hermann, heinz(?)
Irmgard schrieb:
Hencke /Henke /Henneke usw.= fries, Kurzform von Heinrich .. soweit okay;
..aber wofür wohl das Scho stehen mag?
Später nannten sie sich übrigens nur Schenke und hatten, so viel ich weiß, nichts mit einem Schenk zu tun.... oder doch?
Manni schrieb:
Vielleicht sollest du den Namen anders trennen?
Schoh(encke)
Schomann:
niederdeutscher, vor allem in den Bereichen Schwerin und Hamburg häufig vorkommender Berufsname auf -mann zu mnd. scho »Schuh« für den Schuhmacher.
Enk(e):
1.Berufsnamen zu mhd., mnd. enke »Vieh-, Ackerknecht«.
2.Enck(e) aus dem alten niederdeutsch-friesischen Rufnamen Eniko (agin) hervorgegangene Familiennamen.
Irmgard schrieb:
Scho / Schoo / Schoh/ Schou sind auch im Niederländischen der Name für die Berufsbezeichnung Schuhmacher.
Nehme ich noch den Henke = Hein(rich) dazu , habe ich eine logische Folgerung. Gegend passt auch... nun gut, finde ich mich ab... oder doch nicht ganz.... *g*
Sollte jemand eine andere Deutung wissen / vermuten .. nur immer her damit.
zunächst einmal meine ich,
SCHOHENKE hat einen eigenen Tread verdient
Hier ist er:
[Zusammenfassung des bisher geschriebenen zum FN SCHOHEN[C]KE im Tread Bödecker]
Irmgard schrieb:
speziell interessiert mich:
Arend / Arnold Bödeker °° vor 1686 mit Anna Schohencke in Quakenbrück
wer waren ... und wer die Schohencke?
was heißt Schohencke?
Schuhmacher Hermann ?
Thorben schrieb:
..., wie wärs mit:
schohencke: schuh-heintje
also wie schon bei dir der schuhmacher hermann, heinz(?)
Irmgard schrieb:
Hencke /Henke /Henneke usw.= fries, Kurzform von Heinrich .. soweit okay;
..aber wofür wohl das Scho stehen mag?
Später nannten sie sich übrigens nur Schenke und hatten, so viel ich weiß, nichts mit einem Schenk zu tun.... oder doch?
Manni schrieb:
Vielleicht sollest du den Namen anders trennen?
Schoh(encke)
Schomann:
niederdeutscher, vor allem in den Bereichen Schwerin und Hamburg häufig vorkommender Berufsname auf -mann zu mnd. scho »Schuh« für den Schuhmacher.
Enk(e):
1.Berufsnamen zu mhd., mnd. enke »Vieh-, Ackerknecht«.
2.Enck(e) aus dem alten niederdeutsch-friesischen Rufnamen Eniko (agin) hervorgegangene Familiennamen.
Irmgard schrieb:
Scho / Schoo / Schoh/ Schou sind auch im Niederländischen der Name für die Berufsbezeichnung Schuhmacher.
Nehme ich noch den Henke = Hein(rich) dazu , habe ich eine logische Folgerung. Gegend passt auch... nun gut, finde ich mich ab... oder doch nicht ganz.... *g*
Sollte jemand eine andere Deutung wissen / vermuten .. nur immer her damit.