Klüsekamp

Bedeutung und Herkunft von Familiennamen können hier besprochen werden.
Bitte als Titel immer nur den Familiennamen angeben.
Antworten
Benutzeravatar
Hintiberi
Mitglied
Beiträge: 82
Registriert: 18.10.2006 22:43
Wohnort: Westfalen
Kontaktdaten:

Klüsekamp

Beitrag von Hintiberi »

Guten Abend zusammen!

Nach meiner ersten Frage zu "Kattenbrack" habe ich nun noch einen eher seltenen Namen anzubieten, nämlich meinen eigenen: Klüsekamp.


Vor einiger Zeit fragte ich mal einen Professor an der Uni, der sich auch mit Namensforschung beschäftigt und er meinte, der Name sei ein Flurname und käme wahrscheinlich von "Klause" (=Kirche, Kloster, Kapelle) und "Kamp" (=[eingezäuntes] Feld, Weide).
Der Name bedeutet also in etwa "Feld, an oder auf dem eine Kirche/Kapelle oder ein Kloster stand".

Weiß noch jemand interessantes über diesen Namen zu berichten?!

Besten Dank und viele Grüße

-Jens
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Klüsekamp

Beitrag von Irmgard »

Hallo Jens,

das ist eine nette Erklärung, wenn du sie belegen kannst.
Es würde schon reichen, daß das befriedetes, weil eingezäunte Feld zum Kloster Klus gehört hat.

Ansonsten ist der Name ein Wohnstättenname und zeigt die Herkunft zu einem der Orte Klus.. oder wurde Klüsfeld genannt, weil es eine Enge Stelle bezeichnet : die Klüse

ntten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Gast

Beitrag von Gast »

Neue Thesen:

Ableitungen auf -kamp von Klus.

-- Wohnstättenname zu mnd. kluse »Klause, Einsiedelei; Engpass«.

-- Herkunftsname zu den Ortsnamen Klus(e) (Niedersachsen, Nordrhein-Westfalen), Kluß (Mecklenburg-Vorpommern, ehem. Pommern/jetzt Polen).

Gruß Manni
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Beitrag von Irmgard »

Hallo Jens,

wenn sich bei deiner Ahnenforschung zeigt, daß der Name sich auf Glüsekamp ändert und du gern mehr Info´s dazu hättest, dann solltest du hier nochmal schreiben.

netten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Benutzeravatar
Hintiberi
Mitglied
Beiträge: 82
Registriert: 18.10.2006 22:43
Wohnort: Westfalen
Kontaktdaten:

Beitrag von Hintiberi »

Hallo Irmgard,

noch hat sich der Name nicht geändert (ich bin etwa im Jahre 1790); wenn Du aber so lieb wärest: Ich wüßte doch ganz gerne, was sich hinter "Glüsekamp" verbirgt, sollte das anlautende "K" einer Fehlschreibung zu verdanken sein... :)

Lieben Gruß
-Jens
MeineBildAhnen
Bild
Suche nach Vorfahren und Verwandten in Unterfranken (Raum Burghausen, Münnerstadt), Altkreis Lippstadt, Altkreis Büren, Wattenscheid und im Raum Ahaus.
Irma

Beitrag von Irma »

ein Ortsname, Jens .. nur ein Ortsname.. daran ändert sich nichts *g

1790 - da hast du ja noch so ungefähr 250 Jahre oder ca 7-9 Generationen.. ;-)

Lg.. Irmgard
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

Hintiberi hat geschrieben: Ich wüßte doch ganz gerne, was sich hinter "Glüsekamp" verbirgt, ...
<Glüse(n)kamp> ist ein Wöhnstättenname/ Herkunftsname.
Erste Nennung lautete 1187 "Glosincham".

Glos-inc-hem/ Glos-inc-ham = „Heim des Nikolaus“
Zu <Glos> siehe http://www.welt.de/data/2005/10/14/788389.html
<inc> = ing (siehe auch mhd. wenic, bzw. mnd. wenich = gering, klein)
<hem>/<ham> ist im Niederdeutschen/Westfälischen Bereich nicht ganz = Heim zu setzen (vereinfacht).

Hendrik Kutzke
Antworten