Kenji

Bedeutung und Herkunft von Familiennamen können hier besprochen werden.
Bitte als Titel immer nur den Familiennamen angeben.
Antworten
IloKen
Mitglied
Beiträge: 2
Registriert: 19.04.2007 12:20

Kenji

Beitrag von IloKen »

Hallo, ich bekam den freundlichen Hinweis, meine Frage die ich bereits im Heraldik gestellt hatte, auch hier zu plazieren, dafür vielen lieben Dank!
:P

Ich bin auf der Suche nach Informationen zum Nachnamen KENJI, lt. mein Schwiegervater früher angeblich als von Kenji geführt. Der Großvater meines Mannes stammt aus dem ehem. Yugolavien. Gibt es bereits ein Familienwappen der Familie Kenji? Der Name kommt in Japan sehr oft vor, häufig auch als Vornamen.
Wo kann ich anfangen den Nadel im Häuhaufen zu finden? :D
Wir sind für jeden Tip dankbar!
Herzliche Grüsse
I. Kenji
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Beitrag von Irmgard »

Hallo Ilo :-)
schön, daß du den Tipp befolgt hast. ich schließe daraus, daß du wirklich an Antworten interessiert bist und nicht nur Unterthaltung suchst.

Wie beginne ich?.. Am besten mit dem Namen und der Ahnenforschung.
Dein Name ist nicht ORIGINAL und deshalb selten.

Das heißt:
a) du musst für eine Deutung/ Erklärung Ahnenforschung betreiben (dazu später mehr)
b) ein Adelsprädikat 'von' hat kein jugoslawischer Name - niemals.
Wenn dein Schw.-Vater von 'von k.' spricht, dann könnte das auf einen Herkunftsnamen deuten.
Herkunftsnamen= Ortsnamen bekam der Erste, der keinen vererblichen Familiennamen hatte an einem neuen Siedlungsort. Man sagte: das ist der "(Rufname) von Kenji" ud meinte eigentlich: der kommt aus Kenji.
Ist im Holländischen mit dem 'van' gleichzusetzen.

Ein Familienwappen, das zu EUCH gehört existiert mit Bestimmtheit nicht! Danach musst du gar nicht erst suchen.
Das wirst du bestätigt bekommen, wenn du Ahnenforschung betreibst. Es wird vielleicht nicht ganz einfach, aber das weiß man erst, wenn man es versucht hat.
Also: nimm die älteste Geburtsurkunde / Heiratsurkunde oder das älteste bekannte Datum, den Ort und suche im Internet die Anschrift des Standesamtes oder der Kirche, wo dieses Ereignis protokolliert ist. Dorthin musst du schreiben mit der Bitte um eine Kopie des Eintrags.
Bevor du das machst, schaue im Internet nach Leuten, die zwar für eine andere Familie aber ebenfalls in diesem Ort suchen und dir ihre Erfahrungen mitteilen.

Und so machst du das von Generation zu Generation zurück. Du wirst feststellen, dass der Name im Laufe der Geschichte dem jeweiligen Sprachraum angepasst wurde, weil man ihn nach Gehör aufschrieb.

Ein Wappen kann jeder stiften. Ein Wappen ist so etwas wie ein Logo für Leute, die nicht lesen und schreiben können. Ein Wappen setzt nicht voraus, dass man von Adel ist oder einen Stammbaum bis zu Karl dem Großen nachweisen kann.
Lies bei Heraldik im Netz die Einführung in die Heraldik und denke nicht unbedingt über ein 'redendes' Wappen nach, dass den Namen erklären soll. Nimm ein oder zwei Symbole, die euch / euer Leben prägen (Beruf/ Wohnplatz/ Vorliebe für..). Aber da können dir die Heraldiker besser behilflich sein. Denn den brauchst du um ein ordentliches Wappen nach den geltenden Regeln zu erstellen.

Viel Glück! Bei konkreten Fargen, meldest du dich wieder.
netten Gruß.. Irmgard

Viel Text.. :-) ganz ungewöhnlich für mich..

achja.. lies hier unter FAQ 'Erste Schritte' da findest du einen Musterbrief für´s Standesamt. Vielleicht kannst du ihn übersetzen und uns die Übersetzung schreiben? Für polnische Forscher haben wir schon..

Nachsatz: dass es das Wort in Japan oder sonstwo gibt, wird erst dann für dich interessant, wenn du anhand der Ahnenforschung weißt, dass die Vorväter aus eben diesem Land stammen. Ansonsten :schmunzeln und vergessen ;-)
VelKen
Mitglied
Beiträge: 1
Registriert: 22.04.2007 09:57

Beitrag von VelKen »

Liebe Irmgard, es hat etwas gedauert bis wir antworten konnten; problemchen mit der Anmeldung/Registrierung, sorry! Auf diesem Wege vielen lieben Dank für die umfassende Erklärungen. Wir werden uns jetzt erst einmal hinsetzen und erst einmal einen Ansatzpunkt fixieren. Gerne übersetzen wir die Formulare auf Kroatisch/Serbokroatisch. Text kommt dann bei Gelegenheit per PN okay? Da ich Niederländerin bin auch von mir das Angebot bei Übersetzungen behilflich zu sein.
Einen lieben Gruß, die Kenjis
Antworten