Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Alle Fragen zur Ahnenforschung, die nicht in die anderen Rubriken gehören.
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

... etwas zum Schmuzeln.

Hendrik Kutzke
aus: http://free.pages.at/krauss/texte/nonsense/zumla.html

***

Untersuchungen zur Etymologie des Wortes zumla
von Dr. humoris causa R. Svark

Vor einiger Zeit stieß in dem Schreiben eines geschätzten Freundes auf das ungewöhnliche Wort zumla, das sich mir zunächst in seiner Bedeutung verschloß. Mein Kollege konnte mir da auch nicht weiterhelfen, da er selber das Wort nur zitiert und sich sowohl seiner Herkunft als auch seiner Bedeutung ebenfalls nicht im Klaren war. Zumla wenn sie besser gespielt lautete die zitierte Stelle, und mein Korrespondent äußerte die Vermutung, daß es sich dabei um einen afrikanischen Ausdruck handeln könnte, ohne jedoch die Vermutung näher zu begründen.

Wahrscheinlich erinnerte ihn das Lautbild des Wortes an das mittlerweile über Afrika hinaus bekannte Suaheli (Swa'e'li). Leider erwies sich diese Vermutung als völlig falsch, wie mir seine Exzellenz, der Botschafter von Mosambique, Herr Mobuto Sese Seko Kuku Zuwleien Matabanga, die Freundlichkeit mitzuteilen hatte. Weder die aktuellen, die neue Rechtschreibung berücksichtigenden Wörterbücher, noch das Grimmsche Wörterbuch (Buchstabe Z um 1870 erschienen) führen zumla als Stichwort auf.

Nach längeren Recherchen, konnte ich endlich auch einen weiteren Nachweis des Wortes finden, und zwar bei Wilhelm Hauff:
Der Affe sehr possierlich ist,
zumla wenn er vom Apfel frisst!

Auf den ersten Blick scheint das der Suaheli-These neue Nahrung zu geben, da ist einerseits der Affe, der auf Afrika hindeutet, zum andern kennt jeder Hauffs Märchen, die im fernen Nordafrika spielen. Bei genauerer Betrachtung muß diese Annahme wieder verworfen werden: der Affe frißt einen Apfel und keinen Banane, das Zitat stammt aus der Erzählung Der junge Engländer, die sich im Wirtshaus-im-Spessart-Zyklus befindet.

So wie es aussah, war ich bei meinen Recherchen in eine Sackgasse geraten - doch glücklicherweise war es nur scheinbar eine Sackgasse. Den Ausweg wies mir das Wort Engländer, genauer gesagt das Wort Franzose (in Hauffs Engländer erkennt jeder den galanten, tänzerisch begabten Franzosen, der knapp zehn Jahre nach den napoleonischen Kriegen aus naheliegenden Gründen unter dem falschen Etikett eines Engländers auftauchen mußte).

Verfolgen wir nun die richtige Fährte systematisch: Zerlegen wir das Wort, so erhalten wir zum la, zum ist wiederum Verkürzung von zu dem. Zu weit dürfen wir dieses Verfahren aber nicht treiben, la ist mitnichten Abkürzung von Lachen (possierlich ist das selbe wie zum Lachen, und solcherlei Wiederholungen sind bei Hauff unüblich). Der Schlüssel ergibt sich nun, wenn wir uns an die Etymologie des Wortes mutterseelenallein erinnern: neueste Untersuchungen haben ergeben, daß mutterseelen eine Verballhornung des französischen moi, tout-seul ist, mutterseelenallein ist somit genauso ein Monstrum wie der unausrottbare Probeversuch - entweder man ist allein, oder nicht, tertium non datur!
zum bzw. zu dem entspricht also dem französischen au, zur bzw. zu der dem französischen a la. Zumla erweist sich also als Verschmelzung von deutschem Maskulinum und französischem Femininum. So ungewöhnlich diese Verschmelzung auch anmuten mag, es handelt sich jedoch dabei um kein Hybrid, wie vorliegende furchtbare [fruchtbare - Anm. der Red.] Untersuchung beweist.

Überprüfen wir nun unsere These anhand der vorliegenden Belege, so ist für jeden die Richtigkeit der obigen Schlußfolgerungen ersichtlich:
... possierlich ist, zudem wenn er vom Apfel frißt
... zudem, wenn sie besser gespielt haben.

Es ist wichtig, sich zu vergegenwärtigen, daß zumla keineswegs identisch mit zum ist, da letzteres präpositional gebraucht wird.
Ich kann zwar sagen: Zum Wort zumla ist nichts mehr hinzuzufügen,
es ist jedoch falsch: Zumla Wort zumla ist nichts mehr hinzuzufügen.
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von Irmgard »

Eine englische Studie hat gezeigt, dass es nhict duaraf amknomt, an wlehecr Setlle die Bhcutsbaen enies Wroets sheten um lseen zu kenönen. Es gnegüt, den etrtsen und ltezetn rcihitg zu palzteiern. Den Rset mhcat usenr giehrn von sleebr.
Asola sahcut nciht so gnaeu hin.. und dknet nhcit so veil..*g
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Benutzeravatar
eiche
VIP Mitglied
Beiträge: 228
Registriert: 19.12.2004 16:58

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von eiche »

Moin Hendrik & Irmgard,
hört sich das nicht niedelig an? Sag mal was ist los mit euch beiden. Feiert ihr Weibertag oder wie das heißt? Seid ihr ein wenig breit? Oder selig säuselnd berauscht?
Vom Kölsch doch wohl eher nicht, wenn ich mal nach Köln eingeladen wurde, dann habe ich immer Coca Cola getrunken (obwohl mir das nicht gepasst hat), aber die Leute tranken alle Kölsch und da wollte ich eben auch kein Bier trinken.
Also halt dich gerade Sportsfreund,
Gruß Peter
Wenn die Klugen immer nachgeben, würden die Dummen eines Tages die Welt regieren!
Gast

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von Gast »

edit
Zuletzt geändert von Gast am 26.05.2007 16:52, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
eiche
VIP Mitglied
Beiträge: 228
Registriert: 19.12.2004 16:58

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von eiche »

Ach, jetzt meldet sich der "nur" Leser, :-)
guten Tag. Leider kann ich im Augenblick schlecht replizieren, aber aufgeschoben ist ja nicht aufgehoben.
Eiche
Wenn die Klugen immer nachgeben, würden die Dummen eines Tages die Welt regieren!
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von Irmgard »

>Moin Hendrik & Irmgard,
hört sich das nicht niedelig an? Sag mal was ist los mit euch beiden. Feiert ihr Weibertag oder wie das heißt? Seid ihr ein wenig breit? Oder selig säuselnd berauscht?<

Mein durchaus ernsthafter Beiträge (und so verstand ich auch Hendrik´s) zeigt in humoristischer Verpackung, eine gerade für Genealogen nicht unwichtige Wissenserkenntnis, nämlich daß das geschriebene Wort nicht buchstabengetreu und anhand von Normen zu interpretieren sein muß. Manchmal kann es sehr hilfreich sein, wenn das Gehirn beim Lesen nicht ausgeschaltet wird.
Dieser Zustand allerdings kann mitunter äusserst berauschend sein.

..lieben Gruß.. Irmgard
..................................................................
GM *lol* - hast die Möhnen ja heil überstanden...
instinktiv die Augen zu gemacht beim Bützen? is auch besser für die Illusion und fördert nebenbei den Tastsinn ;-)
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

Re: Irmgard vom Stamm der Irminonen? :-)

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

Irmgard vom Stamm der Irminonen? :-)

...schnipp---schnipp—schnipp---
Mein durchaus ernsthafter Beiträge (und so verstand ich auch Hendrik´s) zeigt in humoristischer Verpackung, eine gerade für Genealogen nicht unwichtige Wissenserkenntnis, nämlich daß das geschriebene Wort nicht buchstabengetreu und anhand von Normen zu interpretieren sein muß. Manchmal kann es sehr hilfreich sein, wenn das Gehirn beim Lesen nicht ausgeschaltet wird.
...schnipp---schnipp—schnipp---

Ich kann sagen: Irmgards Worten ist nichts mehr hinzuzufügen,
und es kann nicht falsch sein hinzuzufügen, dass Irmgard allumfassend, alles überschauend und schützend bedeutet.

Hendrik Kutzke

_________________________________________________________________________
Irmin (Gottheit) =allumfassend, alles überschauend;
Gard = der Zaun, der Schutz
Benutzeravatar
eiche
VIP Mitglied
Beiträge: 228
Registriert: 19.12.2004 16:58

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von eiche »

Ahaaaaaaa Irmgard und Hendrik,
jetzt habe ich erst verstanden, ihr meint was man im ernst meint, schreibt man am besten im Spaß oder Nonsens.
Dann schreibe ich lieber garnichts.
Schönes Wochenende,
Peter
Wenn die Klugen immer nachgeben, würden die Dummen eines Tages die Welt regieren!
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

Re: "Albrecht der Ober"

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

Peter: " .... jetzt habe ich erst verstanden".

*lol*, Peter hast du wirklich nichts verstanden???

Für alle die es nicht verstanden.
Es geht um das Erkennen der verborgenen Wurzel für die Bedeutung eines Namens (Wortes).
Im Text oben ging es um ein Phantasiewort <zumla> eine Verschreibung von <zumal>.
Auch bei FN kommen Verschreibungen in Hülle und Fülle vor.
Man muss also aufmerksam lesen um diese Möglichkeit einer Verschreibung zu entdecken.
Der Schreiber des Textes <zumla> hat es uns leicht gemacht, auch wenn er nie die Lösung nennt zeigt er uns - auf humorvoller Weise - wie man bei der Untersuchung eines Wortes/Namen irren kann.

Es gibt auch noch andere nicht auf Verschreibung basierende Namen über die man ein wenig nachdenken muss um auf deren Wurzel zu stoßen.
Ein x-beliebiges Beispiel wäre:
OBERLE ist kein "kleiner Kellner":-),
sondern eine spezielle Form für den Namen ALBRECHT.

Hendrik Kutzke
Benutzeravatar
eiche
VIP Mitglied
Beiträge: 228
Registriert: 19.12.2004 16:58

Re: Ein Autor witzig ist, zumal wenn er vom zumla schreibt!

Beitrag von eiche »

Lieber Hendrik,
manchmal scherze ich natürlich ein wenig und daher will ich mich jetzt auch nicht für deine huldreichen Worte bedanken.
Namensdeutungen sind nicht mein Metier, ich würde immer nur auf Sand bauen können, weil mir Grundlagen fehlen, die wiederum durch viele Jahre Erfahrung erhärtet werden müssten, aber dafür haben wir ja dich :-( oder?:-)
Ich kann immer nur wähnen und sollte ich per Zufall auf das Richtige treffen, würde ich es dennoch nicht wissen. Ja - das ist so.
Außerdem wollte ich die Coca Cola adeln und den Karneval so wie er Heute im K/D und Mainz praktiziert wird, öffentlich versch......
_________________________________

Aber bei der Gelegenheit sage mir doch bitte einmal was Regenwurmpopo auf Platt heißt. Nun kommst du natürlich auch aus dem Norden, aber trotzdem vielleicht gewinnst du ja 2 Kaffee-Becher.

Gruß Peter
Wenn die Klugen immer nachgeben, würden die Dummen eines Tages die Welt regieren!
Antworten