der Name stammt, soweit ich weiß aus der Gegend um Braunschweig.
Dort wurden früher viele Pflaumen geerntet, die dann zu Mus gekocht wurden.
Dieses Mus musste geharkt weden, damit es nicht anbrennt. Aus Mus wurde
Maus, und harke wurde zu hake.
Maushake
-
Tymberwolf
- VIP Mitglied
- Beiträge: 464
- Registriert: 11.01.2007 18:42
Re: Maushake
tolle Geschichte (Märchen)Bickhofe hat geschrieben:Dort wurden früher viele Pflaumen geerntet, die dann zu Mus gekocht wurden.
Dieses Mus musste geharkt weden, damit es nicht anbrennt. Aus Mus wurde
Maus, und harke wurde zu hake.
Mooshake würde dann Moos sammeln und zerhaken und dann ... ???
Ich würde sagen:
es ist ein BÜN Moshake/Mooshake/Maushake = Gemüsehändler!
Tymberwolf
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
RE: Re: Maushake
.weder Harke noch Haken noch Hacken und kein Hake/ Haak ..
und kein Mus und keine Maus und kein Moos... also kein Übername ist er, wenn ...
man ihn zu den Namen zu Mussak / Muschak usw.. ein Muscher stellt.
Ein eingedeutschter polnischer oder tschechischer Name. Oder ist er am Ende der Name eines französisch Reformierten, der eingedeutscht wurde?
Bickhofe, nun bin ich aber gespannt, was du uns demnächst über die Herkunft vor 1710 sagen kannst.
netten Gruß.. Irmgard
und kein Mus und keine Maus und kein Moos... also kein Übername ist er, wenn ...
man ihn zu den Namen zu Mussak / Muschak usw.. ein Muscher stellt.
Ein eingedeutschter polnischer oder tschechischer Name. Oder ist er am Ende der Name eines französisch Reformierten, der eingedeutscht wurde?
Bickhofe, nun bin ich aber gespannt, was du uns demnächst über die Herkunft vor 1710 sagen kannst.
netten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!