Streubühr

Bedeutung und Herkunft von Familiennamen können hier besprochen werden.
Bitte als Titel immer nur den Familiennamen angeben.
BabetteHinze
Mitglied
Beiträge: 22
Registriert: 11.06.2008 21:46
Wohnort: Aken
Kontaktdaten:

Streubühr

Beitrag von BabetteHinze »

Hallo Liebe Ahnen - , Namen - und Familienforscher,

ih hatte 2005 schon einmal versucht hier etwas über den Nachnamen Streubühr zu erfahren, doch leider ohne Erfolg ... deshalb hier Versuch Nr.2

Ich bin also auf der Suche nach der Bedeutng des Nachnamen Streubühr , Streubuhr und anderen Schreibvarianten ... aus Pommern (nicht wie damals angenommen ursprünglich aus Frankreich stammend)

mal von mir einige Vermutungen ...

es könnte sich um eine Variante handeln, die einen Beruf beinhaltet ... ein "Streu" Bauer also ein Bauer der Saatgut anbaut oder so ...

auch bekam ich den Hinweis das es evtl. eine Variante des Berufes Schilfbauer handeln könnte

Ich bin jedenfalls irgendwie ratlos ... alle mir bekannten Streubührs stammen aus Pommern was die Vernutung aufkommen lässt, das es auch eine "Plattdeutsche" Wortvariante sein könnte ...

Im Duden der Nachnamen bin ich leider auch nicht wirklich fündig geworden und im Internet auch nicht wirklich ...

kann mir hier jemand eventuell weiterhelfen oder hat jemand noch andere Ideen was der Name bedeuten könnte ...

Vielen Dank für Eure doch hoffentlich vielen Ideen und Tipps
Eure Babette
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

RE: Streubühr

Beitrag von Irmgard »

Hallo Babette,

zuerst, deine "Sammlung" an Erklärungsversuchen kannst du getrost vergessen.

Weshalb du damals bei uns keine Antwort bekamst ist ganz einfach gesagt: ohne Ahnenforschung kommt man mitunter nur zu solchen "Sammlungen" ;-) :lol:

Leider hast du die Zeit bis jetzt nicht sinnvoll genutzt und kannst somit keine wirklich klärenden Angaben machen.

Aber ich zeige dir mal die Problematik auf:

Ist Streubier eine frühere Schreibweise von Streu-bühr/ Streu-buhr oder nur eine dialektische Variante - oder ein anderer Name?

Steht -bühr/ -bier -buhr für Bauer ?
einen Bauer aus Streu (Ortschaften siehe de.wikipedia.org/wiki/Streu ) ?
- oder ist Streubauer= Heubauer ? ein Heubauer oder ein Haubauer
und somit bieten sich wieder andere Erklärungen an u.a. für den Begriff >heubauer< auch ein Übername für einen Siedler aus Ungarn.

Oder deine Streub(i-)er sind ganz einfach eine Art Strobel , weil das -i-er nur ein Suffix ist und kein Bier.. dann besteht aber auch die Möglichkeit, daß der Name Streu ist und man mit dem stummen! -bdas Wort beendete, wie bei "Wilhelmb" um eine Begriffbezeichnung durch ein Suffix -er zu vermeiden (Streu-er)

Siehst du jetzt, daß es ohne Ahnenforschung keine Erklärung geben kann, weil die Möglichkeiten zu vielfältig sind!

Meine favorisierte Erklärung:
Zeigt sich nun aber bei der Ahnenforschung, daß deine Leute aus der Nähe eines Ortes namens Streu gekommen waren, dann hast du einen Herkunftsnamen ohne WORTSINN! Er ist nur eine Adresse, weil er sagen sollte, aus welchem Ort man stammt.

netten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
BabetteHinze
Mitglied
Beiträge: 22
Registriert: 11.06.2008 21:46
Wohnort: Aken
Kontaktdaten:

Beitrag von BabetteHinze »

Hallo Irmgard,
erst einmal danke ich Dir für Deine schnelle Antwort, und dass Du mich mit dem was Du schreibst darin bestätigst, dass es keine schnellen Lösungen für eine Erklärung gibt (sollte man auch bei der Ahnenforschung nicht erwarten). Deine "Kritik" der Untätigkeit ist nur teilweise berechtigt ... Ich habe die Zwischenzeit, vom letzten Eintrag bis jetzt, jedoch genutzt und erst einmal in anderer Richtung zu forschen, da ich wirklich irgendwie nicht richtig wusste wo ich ansetzen sollte. :(
Im Buch von Herrn Udolph z.B. bin ich leider auch nicht wirklich fündig geworden und bin mittlerweile schon soweit, dass ich mich wohl doch irgendwann dazu durchringe und mich an diese Leute wenden werde um genaueres zu erfahren (was wiederm eine finanzielle Frage ist). Allerdings wäre es mir selber lieber "alleine" bzw. durch nachfragen und lesen und durch Hilfen wie Deiner zu einer Antwort zu gelangen.

Deine Antworten sind für mich aber auch sehr einleuchtend und die Kritik bzw. die Denkanstöße berechtigt ... wenn ich doch nur irgend wie bei meinen Forschngen in dieser Richtung weiterkommen würde (leider durch Krieg und Vernichtung vieler Unterlagen sehr schwierig) bekäme ich evtl. auch eine Antwort aus welcher Richtung meine Leute damals nach Pommern "eingewandert" sind ... Die in Deutschland wohnenden Streubührs (sind ja nicht viele) habe ich alle angeschrieben und somit auch meine bisherigen Sammlungen an Namen und Zweigen (sind meines Wissens erst einmal 3 Zweige und alle aus Pommern (hauptsächlich zwischen Pasewalk und Stettin) und haben wohl auch alle eine unmittelbare Verbindung zueinander, die wir aber nicht ausmachen können) vervollständigen können. Was jedoch erstaunlich ist, ist die "äußerliche Ähnlichkeit" einiger Leute aus den verschiedenen Zweigen ( durch den Austausch von Fotos herausgefunden) Doch auch die Nachkommen aus den anderen Zweige sind bei Ihren Nachforschungen nicht weiter gekommen als ich bisher.

Ist Streubier eine frühere Schreibweise von Streu-bühr/ Streu-buhr oder nur eine dialektische Variante - oder ein anderer Name?

dazu weis ich nur, dass es Auswanderer nach Amerika gab, bei denen aus Streubühr (gibt ja im englischen kein *ü* ) Streubuhr, Strebuehr, u.ä. wurde ... was allerdings nichts mit der Sache zu tun hat weil es ja wie gesagt eine spätere Veränderung des Namens ist ...

Bei dieser Variante würde es ja passen, da viele der uns bekannten Vorfahren Bauern waren, doch eigentlich eher nur ein Zufall oder :?:

Steht -bühr/ -bier -buhr für Bauer ?
einen Bauer aus Streu (Ortschaften siehe de.wikipedia.org/wiki/Streu ) ?
- oder ist Streubauer= Heubauer ? ein Heubauer oder ein Haubauer
und somit bieten sich wieder andere Erklärungen an u.a. für den Begriff >heubauer< auch ein Übername für einen Siedler aus Ungarn.

Naja jedenfalls weis ich nun dass ich noch sehr viel suchen und forschen muss und auch noch lange nicht am Ende bin ... werde mich jetzt jedoch wieder intensiver mit der Suche nach Antworten um die Herkunft der Streubührs (in allen Schreibvarianten) beschäftigen, soweit es meine Freizeit zulässt ...
ganz Liebe Grüße und ein schönes Wochenende

Babette
Benutzeravatar
phhm
VIP Mitglied
Beiträge: 150
Registriert: 02.06.2008 13:52

FN Streubühr

Beitrag von phhm »

Man sollte einen FN nicht auseinander dividieren um zu einem genehmen
Ergebnis zu kommen. Tut man es doch verweist die Silbe "bühr, buhr" auf
einen Bauern und Streu auf einen Ortsnamen. Man könnte daraus schliessen
das der FN bedeutet "Bauer aus Streu" aber viel wahrscheinlicher ist Irmgards
Hinweis das es sich um einen ÖN handelt.
Hier hilft also nur intensive Ahnenforschung weiter.

phhm
BabetteHinze
Mitglied
Beiträge: 22
Registriert: 11.06.2008 21:46
Wohnort: Aken
Kontaktdaten:

RE: FN Streubühr

Beitrag von BabetteHinze »

Hallo phhm ....
ich möchte ja den Namen eigentlich nicht auseinanderdividieren, das ist meiner Meinung nach der falsche Weg ... ich such nur nach einer eventl. Bedeutung des Namen ... und wenn ich irgendwann einmal weiterkomme bei meinen Forschungen um diesen Namen bekomme ich ja vielleicht auch eine Antwort auf die Frage nach der Bedeutung ... und wenn nicht, naja man findet ja auch nicht immer die Nadel im Heuhaufen ... wenn man es auch möchte ...
In diesem Sinne ein schönes WE
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

RE: FN Streubühr

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

Hallo Babette,

wie meine "Vorredner" schon betonen: ohne Ahnenforschung geht da nichts!
Ich bezweifle stark, dass der FN Streubühr aus Pommern stammt.
Es gibt den Namen schon um 1300 im Bereich Schlesien.

Hendrik Kutzke
BabetteHinze
Mitglied
Beiträge: 22
Registriert: 11.06.2008 21:46
Wohnort: Aken
Kontaktdaten:

RE: FN Streubühr

Beitrag von BabetteHinze »

Hallo Hendrik, wow das haut mich aber nun um ... woher weißt du das der Name schon um 1300 im Bereich Schlesien auftaucht und in welchem Zusammenhang? Wäre es möglich mir dazu nähere Infos zu geben???

Ich merke schon, dass ich von Ahnenforschung keine Ahnung habe ... oder bzw. immer an den falschen Stellen suche ...

LG Babette
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

RE: FN Streubühr

Beitrag von Irmgard »

Hallo Babette,

ja, du hast keine - zumindest nicht viel- Ahnung von Ahnenforschung. Aber das ist nicht tragisch. Wie Ahnenforschung funktioniert kannst du bei uns erfahren.
Nämlich nur mit deinen Daten von Urkunde zu Urkunde zurück! Lies mal bitte im Forum ; Rubrik "Goldenes Archiv" FAQ Erste Schritte.

Selbst wenn Hendrik eine lückenlose Ahnenreihe des Streubühr in Schlesien von 1300 bis heute hätte und nicht nur eine einzelne, urkundliche Erwähnung, wärst du sicher nicht dabei. Weißt du wieviele Familienzweige= NAchkommen es in 700Jahren geben könnte, wenn eine Generation 25 Jahre udn mindestens 3 überlebende Söhne hat?
Und ohne eigene Ahnenforschung hättest du auch keine Chance an irgendeinen Familienzweig irgendwo anzuschließen.
Sogar ob du überhaupt an DIESE Streubühr gehörst ist fraglich, weil es für die Erklärung des Namens nicht nur einen Ursprung geben muß.

Allerdings erfordert eine Recherche über 1300 hinaus mehr Glück als Verstand und Zähigkeit. Du solltest nicht weiter nach dem Sinn des Namen suchen, sondern ihn zu den uralten, nicht mehr erklärbaren rechnen.
Übrigens: über Namenerklärung funktioniert Ahnenforschung nie!

Ich weiß, ich bin fies und raube alle Illusionen..
Solltest du dich aber trotzdem zur Ahnenforschung entschließen und spezielle Fragen haben, helfen wir hier gerne!

netten Gruß.. Irmgard
Benutzeravatar
Hendrik_Kutzke
Stütze des Forums
Beiträge: 1124
Registriert: 08.04.2004 11:04

Re: RE: FN Streubühr

Beitrag von Hendrik_Kutzke »

BabetteHinze hat geschrieben:Hallo Hendrik, wow das haut mich aber nun um ... woher weißt du das der Name schon um 1300 im Bereich Schlesien auftaucht und in welchem Zusammenhang? Wäre es möglich mir dazu nähere Infos zu geben??
Moin Babette,

selbstverständlich gebe ich Dir die Information zu dem Streubühr im Bereich Schlesien.
(kommt per E-Mail privat an Dich).

Wie Irmgard richtig beschreibt ist es nicht sicher, ob Deine Familie Streubühr zu dieser Familie gehört,
ja es nicht mal sicher ob die Bedeutung des schlesisch-sächsischen FN Streubühr gleichzusetzen ist
mit der Bedeutung Deiner Streubühr Familie.
Was vielen Anfängern (und auch einigen "Experten") nicht in den Kopf will ist,
dass ein FN mehrere Bedeutungen haben kann, je nach dem wo er sich entwickelt hat,
oder (noch häufiger) wie er sich entwickelt (verändert) hat.

Dennoch, so pessimistisch wie Irmgard sehe ich die Namenforschung nicht!
Wenn man seinen Familiennamen bis ins 14. Jhd. finden kann, dann sind schon ganz gute Möglichkeiten
für die Bestimmung der Deutung des FN möglich. Ein Restrisiko der Fehldeutung besteht immer.

Schau Dir mal diese Seite an:
http://wiki-de.genealogy.net/Muhr_(Fami ... _Bedeutung
[Achtung: den Link komplett eingeben, also mit _(Familienname)#Herkunft_und_Bedeutung]
sie gibt einen kleinen Einblick über die verschiedenen Möglichkeiten des Ursprunges eines FN:

Hendrik Kutzke
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Beitrag von Irmgard »

Danke Hendrik, der Wiki-Beitrag ist ein schönes Beispiel für Sammelsurium, das man anhäuft, wenn man beginnt einen Namen zu analysieren oder man unbedingt einen Wortsinn verstehen und herausbilden will.

Namen wie Muhr / Murr / Moers / Moersch / u.Varianten haben ihren Ursprung hier:

83404 Ainring / Mürack
83670 Bad Heilbrunn /Mürnsee
88430 Emishalden / Murrwangen
84567 Erlbach / Murbach
usw.. Steinheim an der Murr ; Murrenkreuth ; Mürsbach , .. ich habe über 130 Datensätze für Mur/ Muhr / Murr allein im heutigen D
Ortsnamen auf "mor(sch)" nicht mitgezählt.

Da kann man die dialekt. Begriffserklärung "Mauer / Möhre / Mauren / Mohr" getrost vernachlässigen.

Was bedeutet das Wort <mur> geologisch:
Mur =
lat. murus
altsächs. mura
althd. mura

geolog. Namen eines Ortes / einer Örtlichkeit (Wohnplatz)
mur = muur (Mauer)
mur= muhr (Morast)
mur(r) = mür = moers(murse) = mörsch (moers[ch]= morsch= morastig)

Die Muhre von "Modra" = elbslawisch für „die Blaue“

aus dem Altfranz.:
Das Altfranzösische verfügte über ein auf zwei Kausus reduziertes System, das eine Unterscheidung zwischen Subjekt und Objekt ermöglichte:
mask. Rectus Obliquus
Sg. li murs le mur - Pl. li mur les murs

(Ort und Provinz Namur nur am Rande erwähnt und im Einzelfall zu berücksichtigen.)

Da ist es wohl logisch, daß es je nach Herkunft der Personen bzw. des Sprachraums für die Bildung des FN andere Gründe (meist) gleichen (Wort)-Ursprungs gibt und die Herkunft nur durch Ahnenforschung zu ermitteln ist.
Aber der Wortsinn bezieht sich ausschließlich auf die Adresse und nicht auf den Menschen in seinem Umfeld.
Dialektische Begriffe wie Muhr= Möhre (Karotte/ Wurzel) haben hier keinen Platz oder ein FN aus diesem Grund gebildet wäre einmalig!

Die heutige Konzentration eines FN (auch in Varianten) in engbegrenzter Region weist immer auf
a) langen Wohnsitz = reiche Population
b) mehrfacher Zuzug aus nachbarschaftl. Orten, deren Name mit gleichem Namenteil beginnt.

Ist dies auszuschließen, erst dann muß man genealogisch im Einzelfall forschen bis zu: Zuzug=Erste Nennung ; sozialer Stand ; Familienverband.

...und vielleicht findet man dann sogar Gemüsebauern, Möhrenhändler oder einen mürrischen Bauern an der Mauer, der schwarz und morsch war :-)
----------------

Babette, ich weiß, das ist alles ein wenig viel für den Anfang. Aber du bist gescheit und wirst schon richtig verstehen - wenn nicht gleich, so bestimmt später, wenn du erstmal den Reiz der ordentlichen Ahnenforschung kennengelernt hast ;-)

schönen Sonntag.. Irmgard
P.S.:
Liebe Babette,

mein Mann machte mich gerade darauf aufmerksam, daß mein Schreibstil mißverständlich ist, wenn man mich nicht kennt.

Als ich schrieb: "Ja ,du hast keine - zumindest wenig Ahnung .." da war das nicht böse oder abwertend gemeint! Ich hoffe, du hast das nicht so verstanden? Ich entschuldige mich, falls doch..

..grr .. ganz geknickt..
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Antworten