Frano Visak schrieb:<br>Aussprache wieschack
der Name kommt aus Kroatien aus der Stadt Krizevci 30 km östlich von Zagreb
Vorfahre: Urgrossvater Ivan Visak<br>visak.frano(at)gmx.de
Visak
- Thomas
- Site Admin
- Beiträge: 1846
- Registriert: 06.05.2002 11:22
- Wohnort: Stuttgart
- Kontaktdaten:
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Doppelposting .. wenns so dringend ist.. na gut..
Frano, du müsstest erstmal abklären, wo der Name tatsächlich zum ersten Mal für deine Familie verwendet wurde. Ist er übersetzt oder original? -ak ist ein Suffix zur Bildung eines Fam.-Namens und entspricht dem Deutschen -er und -mann und dem polnischen -ski und bedeutet : einer des Ortes/ der Familie / des Platzes ->"vis" (=Wiesch; als Wiesch wird z.B. eine bestimmte Dorfart benannt. Aber es gibt auch noch andere Erklärungen und deshalb mußt du erst festtsellen, in welcher Sprache und welchem gebiet man mach einer Erklärung suchen muß. Viele verschiedene Bedeutungen eines Wortes nützen dir da nichts.
netten Gruß.. Irmgard
da kommt der Nam sicher nicht her, sondern der Urgroßvater.Frano Visak hat geschrieben:der Name kommt aus Kroatien aus der Stadt Krizevci 30 km östlich von Zagreb
Frano, du müsstest erstmal abklären, wo der Name tatsächlich zum ersten Mal für deine Familie verwendet wurde. Ist er übersetzt oder original? -ak ist ein Suffix zur Bildung eines Fam.-Namens und entspricht dem Deutschen -er und -mann und dem polnischen -ski und bedeutet : einer des Ortes/ der Familie / des Platzes ->"vis" (=Wiesch; als Wiesch wird z.B. eine bestimmte Dorfart benannt. Aber es gibt auch noch andere Erklärungen und deshalb mußt du erst festtsellen, in welcher Sprache und welchem gebiet man mach einer Erklärung suchen muß. Viele verschiedene Bedeutungen eines Wortes nützen dir da nichts.
netten Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
-
visak
- Mitglied
- Beiträge: 2
- Registriert: 09.09.2008 12:15
Hallo, Irmgard,
der Name ist nicht übersetz. orginal Kroatisch.ich hab nochmal nachgefragt, also, die Familie ist erst vor 50 Jahren nach Krizevci gezogen, ursprünglich stammen sie aus dem Dorf HIZANOVEC, auch in dieser Gegend. Weiter in der Vergangenheit kann ich nicht gehn, da ich niemanden fragen kann. Aber den Namen gibts öfters in der Gegend...
Wenn man visak ins deutsche übersetzt, dann ist die Bedeutung: der Überbestand,der Überhang ,der Überschuss aber
auch das Lot...
Ich würde nämlich gerne ein Wappen machen lassen und die wörtliche übersetzung des namens ist ein bisschen doof:-)
Ich hoff das hilft dir weiter um ein bisschen Sinn in meinen Nachnahmen zu bringen
der Name ist nicht übersetz. orginal Kroatisch.ich hab nochmal nachgefragt, also, die Familie ist erst vor 50 Jahren nach Krizevci gezogen, ursprünglich stammen sie aus dem Dorf HIZANOVEC, auch in dieser Gegend. Weiter in der Vergangenheit kann ich nicht gehn, da ich niemanden fragen kann. Aber den Namen gibts öfters in der Gegend...
Wenn man visak ins deutsche übersetzt, dann ist die Bedeutung: der Überbestand,der Überhang ,der Überschuss aber
auch das Lot...
Ich würde nämlich gerne ein Wappen machen lassen und die wörtliche übersetzung des namens ist ein bisschen doof:-)
Ich hoff das hilft dir weiter um ein bisschen Sinn in meinen Nachnahmen zu bringen
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
Hallo Frano,
wenn du also genau weißt, daß der Name und damit deine Ahnen kroatisch sind, dann ist wie überall bei einem Herkunftsnamen, die Nennung der Adresse der Sinn des Namens - nicht der Wortsinn.
In deinem Fall wäre dann der Siedlungsplatz deines ersten Ahnen mit diesem Familienanmen an einem Abhang oder Überhang.
Natürlich kann man niemanden mehr aus der ersten Generation befragen - aber Kirchenbücher, Steuerlisten usw. . Das es den Namen öfter in der Gegend gibt, muß auch nicht heißen, daß er dort entstanden ist. Dort hat sich nur eine Familie dieses Namens ausgebreitet - seit wann? das müßte man wissen.
Und somit wissen wir nicht, ob der Name tatsächlich kroatisch ist oder irgendwann um 1600 ins Land gebracht und angepasst wurde oder wer ihn warum angenommen hat.
Um ein Wappen zu stiften, bedarf es keiner "redenden" Form. Wenn aber doch, dann nimm andere Symbole als deinen Namen um deine Herkunft aus Kroatien anzuzeigen und bestimmt gibt es noch etwas Persönliches was du einbringen kannst.
Aber da können dir die Heraldiker besser raten als ich.
netten Gruß.. Irmgard
wenn du also genau weißt, daß der Name und damit deine Ahnen kroatisch sind, dann ist wie überall bei einem Herkunftsnamen, die Nennung der Adresse der Sinn des Namens - nicht der Wortsinn.
In deinem Fall wäre dann der Siedlungsplatz deines ersten Ahnen mit diesem Familienanmen an einem Abhang oder Überhang.
Natürlich kann man niemanden mehr aus der ersten Generation befragen - aber Kirchenbücher, Steuerlisten usw. . Das es den Namen öfter in der Gegend gibt, muß auch nicht heißen, daß er dort entstanden ist. Dort hat sich nur eine Familie dieses Namens ausgebreitet - seit wann? das müßte man wissen.
Und somit wissen wir nicht, ob der Name tatsächlich kroatisch ist oder irgendwann um 1600 ins Land gebracht und angepasst wurde oder wer ihn warum angenommen hat.
Um ein Wappen zu stiften, bedarf es keiner "redenden" Form. Wenn aber doch, dann nimm andere Symbole als deinen Namen um deine Herkunft aus Kroatien anzuzeigen und bestimmt gibt es noch etwas Persönliches was du einbringen kannst.
Aber da können dir die Heraldiker besser raten als ich.
netten Gruß.. Irmgard
-
visak
- Mitglied
- Beiträge: 2
- Registriert: 09.09.2008 12:15
-
Irmgard
- Stütze des Forums
- Beiträge: 7019
- Registriert: 25.12.2002 15:29
- Thorben
- Stütze des Forums
- Beiträge: 907
- Registriert: 29.03.2005 13:28
- Wohnort: Lüneburger Heide
nur so als kurze info:
-ak ist eher ein typisch polnisch, slowakisch oder tschechisches suffix als ein kroatisches
es kann natürlich auch ein ungarischer herkunftsname sein, wenn auch -nyi ( = von) - vgl Dohnanyi - dafür ein herkömmliches zeichen ist. ich weiss natürlich nicht ob -nyi die einzige möglichkeit ist ein herkunftsnamen zu kennzeichnen
-ak ist eher ein typisch polnisch, slowakisch oder tschechisches suffix als ein kroatisches
es kann natürlich auch ein ungarischer herkunftsname sein, wenn auch -nyi ( = von) - vgl Dohnanyi - dafür ein herkömmliches zeichen ist. ich weiss natürlich nicht ob -nyi die einzige möglichkeit ist ein herkunftsnamen zu kennzeichnen
ic gefremman sceal eorlíc ellen oþðe endedæg on þisse meoduhealle mínne gebídan.