mieten

Suche zu Vorfahren.
Antworten
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

mieten

Beitrag von Irmgard »

Lese gerade einen Roman, der in Westfalen um 1850/ 1900 spielt.

Lesen bildet.. und siehe da: mieten sagte man für jähten, richtiger Unkraut jähten.

Könnte man "mieten" für "zupfen" sagen?
wenn ich vermiete, dann zupfe ich Geld ?

da war noch so ein schönes Wort.. wenn ich´s wiederfinde, lass ich es euch wissen. :-)
Alois Lenz

mieten

Beitrag von Alois Lenz »

Hallo Irmgard, :lol:

eher "zupfen" für "jäten". Das Unkraut wird ja ausgezupft (ausgerissen).

Mit freundlichem Gruß

Alois
Alois Lenz

mieten

Beitrag von Alois Lenz »

"Miete" steht aber auch für eine mit Stroh oder Erde abgedeckte Grube, in der Rüben oder ähnliche Feldfrüchte zum Schutz gegen den Frost gelagert werden.
Es könnte sich in dem Roman also auch um das Einbringen (mieten) von Feldfrüchten handeln. Weniger um das jäten von Unkraut.

Mit freundlichem Gruß

Alois
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

mieten

Beitrag von Irmgard »

NEIN!
mieten = Erklärung : Unkraut jähten!
Unkraut wird gejähtet - manchmal gezupft.

Zupfen empfand ich nur als einigermassend logischere, wenn auch nicht wirklich sinnbringende Erklärung für den heute gebräuchlichen Begriff "mieten" für dessen Herkunft mir Info fehlt.

Der Begriff der "Miete" als Lagerstätte ist mir geläufig, bringt aber keinen Sinn zu : Miete / mieten
An Vermutungen bin ich auch wenig interessiert.

freundlichen Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Gast

mieten

Beitrag von Gast »

wenn nesseln an dem bach
des lebens unter euren veilchen blühen:
wer soll sie jäten? eure gattin? ach!
Gast

Beitrag von Gast »

Hallo Irmgard
gewöhnlich hat sich aus der Bedeutung Lohn für eine Leistung gewähren die ahd. und mhd. erscheint, der begriff des Dingens für eine Verrichtung, einen dienst herausgebildet: ahd. conducere kemiten, gimiedan, gemeidan
Gruß Manni
Zuletzt geändert von Gast am 13.09.2005 18:33, insgesamt 1-mal geändert.
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

Beitrag von Irmgard »

danke manni, auf dich ist Verlass!

klasse!

lieben Gruß.. Irmgard
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.

Fam.-Nam.-Bildung und Wort-/Begriff-Erklärung sind zweierlei! Wort- bzw. Begriff-Erklärungen führen zur Personifizierung eines Fam.-Namens und sind unbewiesene Spekulationen! Tatsächlich sind Fam.-Namen Adressen (wie ihre adligen Vorbilder) nach regionalen Regeln gebildetet aus Orts-/Örtlichkeitsnamen =Herkunftsnamen, die sich manchmal fälschlich als Worte lesen!
Alois Lenz

Beitrag von Alois Lenz »

ach wär ich doch nur halb so klug, ich könnte Wände hochklettern.

erst steht "mieten" für Unkraut jäten, nun plötzlich als Lohn für eine Leistung. Für mich steht "mieten" oder auch "einmieten" für einen zur Verfügung gestellten Raum (s. Miete = Raum für Feldfrüchte).

Auch wenn dies nur eine Vermutung ist, so ist sie doch fundiert.

Mit herzlichem Gruß

Alois
Antworten