Koziol

Bedeutung und Herkunft von Familiennamen können hier besprochen werden.
Bitte als Titel immer nur den Familiennamen angeben.
Antworten
Benutzeravatar
Tekker
Stütze des Forums
Beiträge: 668
Registriert: 08.06.2006 14:47
Wohnort: Hannover
Kontaktdaten:

Koziol

Beitrag von Tekker »

Hallo liebe Freunde,

hat einer von euch Informationen zum Namen

Koziol :?:

Ich meine etwas über polnische Herkunft zu wissen, das war's aber auch schon... :(

Vielen lieben Dank für eure Antworten! :P
Tymberwolf
VIP Mitglied
Beiträge: 464
Registriert: 11.01.2007 18:42

RE: Koziol

Beitrag von Tymberwolf »

rein wörtlich würde es koziol = Bock; Ziegenbock; Schafsbock sein.
Ob nun der FN damit erklärt ist würde ich bezweifeln.

Schau z.B. mal hier :wink:
http://www.sackpfeifenclub.org/ssc1namen.php

Bild

Tymberwolf
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

RE: Koziol

Beitrag von Irmgard »

moin Tekker,

'koza' heißt Ziege - soviel ich weiß - und Ziegenorte gibt es zahlreich, auch ein Gut dessen Name mit Ziege.. beginnt.

Koziol heißt also einer von/ bei den Ziegen.

lieben Gruß.. Irmgard
Tymberwolf
VIP Mitglied
Beiträge: 464
Registriert: 11.01.2007 18:42

Re: RE: Koziol

Beitrag von Tymberwolf »

Irmgard hat geschrieben:'koza' heißt Ziege
Koziol heißt also einer von/ bei den Ziegen.
das sehe ich anderes,
1. s.o.
2. Der Wolf hat sich angefressen, die Ziege ist ganz geblieben
[01-06-2007] Autor: Marketa Kachlikova

Zur heutigen Sendung wollen wir Sie mit mé begrüßen. Wenn wir gleich am Anfang meckern - mečet, ist es Ihnen sofort klar, dass wir über die Ziege - koza sprechen wollen.
Der kleine Wiederkäuer - pře¸výkavec heißt auf Tschechisch koza. Der Bock ist ein kozel, und das Zickel ein kůzle.
Die Ziege erfüllt in der tschechischen Sprache auch solche Aufgaben, die im Deutschen dem Bock vorbehalten sind. Wenn man Holz scheiden will, braucht man keinen Sägebock, sondern eine koza dazu. Und ähnlich ist es im Sport: Bock springen heißt skákat přes kozu. Der Kutschbock ist aber auch im Tschechischen ein Bock, besser gesagt ein Böcklein - kozlík. Sagt man von einem, er ist ein alter Bock - je to starý kozel, bedeutet das, er ist ein Schürzenjäger.
Wenn man einen Bock zu einem Gärtner macht - udělat kozla zahradníkem, kann man kein gutes Ergebnis erwarten, denn es bedeutet, eine Sache einer ungeeigneten Person anvertrauen. Diese Person kennt sich in dem gegebenen Thema überhaupt nicht aus, man sagt von ihr: sie versteht das, wie eine Ziege die Petersilie - rozumí tomu jako koza petr¸eli. Wenn wir uns in solcher Situation mit ihr über jenes Thema unterhalten, kann sich die Debatte dann in ganz verschiedenen Richtungen entwickeln und wir reden aneinander vorbei: já o voze, ty o koze - ich über den Wagen, und du über die Ziege.
Ich tue das, auch wenn ein Teufel auf der Ziege reiten würde, sage ich, wenn ich fest entschlossen bin, etwas zu tun: udělám to, i kdyby čert na koze jezdil. Wenn man allerdings etwas nur scheinbar macht, ohne die Sache wirklich zu ändern, also den Pelz wäscht, aber ihn nicht nass macht, sagt man - der Wolf hat sich angefressen, und die Ziege ist ganz geblieben - vlk se na¸ral a koza zůstala celá.

aus:http://www.radio.cz/de/

Tymberwolf
Benutzeravatar
Tekker
Stütze des Forums
Beiträge: 668
Registriert: 08.06.2006 14:47
Wohnort: Hannover
Kontaktdaten:

RE: Re: RE: Koziol

Beitrag von Tekker »

Hallo ihr zwei,

dank euch für die Antworten. Also kann ich wohl wirklich von polnischer Herkunft ausgehen.
Ich kam neulich mal spontan drauf, weil meine Oma eine geb. Koziol war. Das hing mit dem Essen zusammen, also der guten alten Hausmannskost. Da scheint es mir daheim einen entsprechenden Einschlag gegeben zu haben. :lol:
Irmgard
Stütze des Forums
Beiträge: 7019
Registriert: 25.12.2002 15:29

RE: Re: RE: Koziol

Beitrag von Irmgard »

Tekker, in meinen uralten Unterlagen fand ich eben das (kann zwar meine Quelle dafür nicht nennen/ finden, ist aber bei mir nicht als fraglich gekennzeichnet) :

*Kosch*-nik
möglicher Berufsübername zu poln. /kosz/, osorb., tschech. /ko¨/, nsorb. /kó¨/ >Korb< für den Korbflechter.
zu nik/ nick :
ist ein slaw. Suffix entspricht dem germ. ing ind bildet eine Zugehörigkeit
> der Körber<

..falls deine Recherche dich irgendwann mal von den Ziegen fortführt ;-)
Antworten